Produktai skirti xpert pole poliaravimo stangas (30)

15-30° Nuolydžio Plokščia Struktūra 30/35Mm Sw

15-30° Nuolydžio Plokščia Struktūra 30/35Mm Sw

La estructura para panel coplanar inclinado de 15-30 grados es un sistema de soporte diseñado para sostener un panel en un ángulo específico entre 15 y 30 grados con respecto al plano horizontal. Su barra ajustable permite cambios en el ángulo de inclinación según las necesidades cambiantes.
Sukama pagrindo plokštė sistemai 75 - Priedai stiebų sistemoms ir trikojams

Sukama pagrindo plokštė sistemai 75 - Priedai stiebų sistemoms ir trikojams

For use with System 75 Double Tube Mast Systems. Secure and hinged base plate. Hinged base plate for the System 75 Double Tube Mast. This optional accessory makes deployment even easier by providing a secure, hinged base for the mast body. System 75 double tube mast systems
Reguliuojama turėklų su grindų tvirtinimu - Aliuminiai turėklai

Reguliuojama turėklų su grindų tvirtinimu - Aliuminiai turėklai

Parapetto in lega di alluminio per fissaggio a pavimento inclinabile di 90°. Completo di staffe e bulloneria in acciaio inox, tappi in plastica e fermapiede opzionale. CODICE:PRP-110-RIB Altezza parapetto:1100 millimetri Altezza minima veletta:0 millimetri Distanza massima tra montati:1000/1500 millimetri Inclinazione:e 0 a 90 Dimensione montante:80x30 millimetri Diametro tubi corrimano:Diametro 40mm
ECA 11 BS - Jonizuojančios Antistatinės Juostos

ECA 11 BS - Jonizuojančios Antistatinės Juostos

Lors du processus de fabrication, des charges électrostatiques peuvent se produire générant des problématiques variées telles que des poussières, décharges électriques, arrêt de productions, risque sanitaire, etc. Les barres antistatiques Elcowa génèrent des émissions ioniques qui neutralisent ces charges électrostatiques. Les ECA 11 BS sont fabriquées sur-mesure et s’implanteront aisément sur vos équipements. De plus, elles ont été conçues spécialement pour les marchés nord américain. Nos systèmes permettent l’élimination optimale des charges électrostatiques sur des matériaux tels que le papier, le plastique, le verre, le tissu, le bois, le carton, etc. Les barres antistatiques soufflantes ECA 11 BS permettent de créer un rideau d’air ionisé homogène sur une longue distance. Nos systèmes peuvent ainsi être installés sur vos équipements à une distance plus importante des zones à traiter. DISTANCE DE TRAVAIL MAXIMUM:500 mm TYPES DE SORTIES:Standard : sortie axiale Sorties coudées LIMITE D’UTILISATION:115V-60Hz : 4 mètres 230V-50Hz : 8 mètres DIMENSIONS:Sur mesure de 50 à 6000 mm MATÉRIAUX:Corps en aluminium anodisé, pointes en acier inoxydable, isolation en polycarbonate GÉNÉRATEUR HAUTE TENSION:SC 11 RACCORDEMENTS AU GÉNÉRATEUR:Par câble blindé CONSOMMATION D’AIR COMPRIME:2 bars = 55 l/min 3 bars = 60 l/min 4 bars = 70 l/min 5 bars = 75 l/min 6 bars = 80 l/min OPTIONS:Profilé en acier inoxydable Sorties coudées Longueur du câble sur mesure
Šakės galiukų apsauga - Priedai

Šakės galiukų apsauga - Priedai

Entrée de fourreaux section int. 145 x 40 mm et entraxe (F) modifiables sur demande Construction robuste en ép. 5 mm Autres dimensions réalisations sur-mesure : nous consulter
Pervažiuojami ženklai su spyruokliniu pasvirimo elementu - Pasvirę ženklai

Pervažiuojami ženklai su spyruokliniu pasvirimo elementu - Pasvirę ženklai

Überfahrbare und kippbarer Leitpfosten zum Aufschlagen mit Steh-Auf-Funktion über Feder-Kipp-Element. Diese sind nach dem Überfahren i. d. R. wiederverwendbar. Die Leitpfosten sind optional kombinierbar mit Schneeleitstäben.
E-Line MK Lazdos - Lazdų Apvalkalų Sistema - Lankstumas

E-Line MK Lazdos - Lazdų Apvalkalų Sistema - Lankstumas

Système de Gaines à barres - Flexibilité Les Gaines à barres de petite puissance de la série E-Line MK offrent des solutions flexibles et rentables pour la transmission et la distribution de l'électricité dans les petites entreprises, les ateliers et les installations industrielles. La gamme de Gaines à barres MK offre des solutions rentables aux besoins de différentes quantités d'énergie grâce à la gamme de boîtes de dérivation en plastique. Elles sont conçues pour fournir de l'énergie jusqu'à 225A.
Barjerinis stulpas "POS" juodas | raudonas

Barjerinis stulpas "POS" juodas | raudonas

The barrier stand "POS" differs from other, classic barrier stands by the possibility of mounting the FlexiSlot®-Quattro single element "POS". You can find this as an accessory here in our Online-Shop.
2,0 m Aliuminio Gaudymo Stulpas Ant Stiebo Laikiklio, Stovas Iš Cinkuoto Plieno

2,0 m Aliuminio Gaudymo Stulpas Ant Stiebo Laikiklio, Stovas Iš Cinkuoto Plieno

Dachneigungsausgleich bis 15°. Der Träger in verschweißter Ausführung. Ständer aus verzinktem Stahl und Stange aus massivem Aluminium, Ø 16 auf Ø 10. Geeignet für Windlaststufe: I- IV Transportlänge: 2,0 m Anzahl und Art der erforderlichen Betonsockel: 3x 8,5 kg Die Betonsockel sind nicht Bestandteils des Produktes.
Prior Didelio Greičio Filtrų Ratas

Prior Didelio Greičio Filtrų Ratas

Das Filterrad erfordert eine ProScan III Steuerung und ist für die gängingen Mikroskoptypen verwendbar. Filterrad Adapter müssen gesondert angefragt und ergänzt werden. Filteranzahl: 10 Stück Filtergröße: 25 mm Geschwindigkeit: 55 ms mit und ohne Stand erhältlich Filteranzahl: 10 Stück Filtergröße: 25 mm Geschwindigkeit: 55 ms
Push Back Saugos Barjeras

Push Back Saugos Barjeras

Pushback Anfahrschutz Push-Back-Hufschuh 5 mm dicker Huf mit 4 Befestigungslaschen, von denen sich 2 hintere auf der Innenseite befinden, um Beschädigungen von Regale zu vermeiden.
Kablys dviejų veidrodžių montavimui ant 60 mm iki 90 mm skersmens stulpų - „Miroirs Routier"

Kablys dviejų veidrodžių montavimui ant 60 mm iki 90 mm skersmens stulpų - „Miroirs Routier"

Cette fourche permet la pose de 2 miroirs pour poteau de Ø 60 mm à 90 mm. Il permet d'accueillir tous les miroirs de circulation routière, industrie, etc. Ref:FOURCHMIR
ABS RailTrax - Aukštos kokybės nerūdijančio plieno geležinkelio saugos sistema

ABS RailTrax - Aukštos kokybės nerūdijančio plieno geležinkelio saugos sistema

Adapt this high-quality, stainless steel rail safety system to fit your building or substructure perfectly. It can be used to secure 3 individuals simultaneously and is installed overhead, on a wall or on the ground. Upon request, this system can also be supplied in extremely durable 316 steel material. EN 795:2012, D CEN/TS 16415:2013 Secures 3 individuals simultaneously (1 individual per glider) Designed for horizontal, lateral and overhead usage End termination allows the glider to be easily attached and detached Suitable for installation on concrete and steel structures
Parama su daugiafunkciniu sąnariu - A4 formato - Interjero dizainas

Parama su daugiafunkciniu sąnariu - A4 formato - Interjero dizainas

Support sur rotule multiposition pour affiche format A4 (21 x 29.7 cm). S'adapte sur les poteaux de guidage série RS et RSF.
PSE 31x/33x-14 Pozicionavimo sistemos - Pozicionavimo sistemos automatinio formato keitimo mašinose

PSE 31x/33x-14 Pozicionavimo sistemos - Pozicionavimo sistemos automatinio formato keitimo mašinose

I sistemi di posizionamento PSE 31x/33x-14 sono soluzioni compatte ed intelligenti per la regolazione automatica di assi ausiliari e assi di posizionamento, composte da motore EC, riduttore, regolatore, sistema di misura e interfaccia bus. L’elettronica di regolazione integrata supporta l’unità di controllo centrale della macchina. I sistemi rendono superfluo l’utilizzo di unità di potenza esterne, di interruttori di prossimità o di fine corsa. Il sistema di misura della posizione assoluta consente di risparmiare tempo rendendo superflua la corsa di riferimento. Misurando direttamente la posizione sull’albero di uscita si garantisce un’elevata precisione di posizionamento. La separazione galvanica delle tensioni di alimentazione per l’unità di controllo e per quella di potenza consente la facile realizzazione di una funzione di arresto d’emergenza, senza che venga interrotta la comunicazione con l’unità di controllo. Coppia nominale / Numero di giri nominale:1 .. 25 Nm / 210 .. 10 rpm Grado di protezione:IP 54 Forma:Forma longitudinale, richiede poco spazio grazie alla sua struttura compatta Albero di uscita:Albero cavo da 14 mm Interfaccia dati:CANopen, PROFIBUS DP, DeviceNet, Modbus, Sercos, EtherCAT, PROFINET, EtherNet/IP, POWERLINK, IO-Link Caratteristiche particolari:Indirizzamento mediante bus o selettore di indirizzo (non per IO-Link) Opzione per IE-Busse (standard per IO-Link):Cabellaggio indiretto tramite un hub Opzione:Tasti a sfioramento, freno di stazionamento, STO, NRTL
Reflectcontrol jutiklis - 2D/3D matavimas

Reflectcontrol jutiklis - 2D/3D matavimas

reflectCONTROL sensors are used for the surface inspection of shiny objects and achieve high X- and Z-resolutions.
Solid PLUS atspindinčios stiklo granulės

Solid PLUS atspindinčios stiklo granulės

Stand der Technik für erhöhte Fussgängersicherheit Fußgängerstreifen bleiben ein Unfallbrennpunkt. In der Schweiz wurden im Jahr 2009 960 Personen an Zebrastreifen verletzt, 21 Fußgängerinnen und Fußgänger starben. Der Schweizer Bundesrat hat in einer Stellungnahme vom Mai 2011 festgehalten, dass die Gestaltung der Straßeninfrastruktur Unfälle vermeiden helfen kann. Eine Verbesserung der Sichtbarkeit der Streifen mit hochgradig reflektierenden Glasperlen stellt eine unterstützende Möglichkeit dar. Korngrößen: 106-850 µ Brechungsindex: Class A nach EN 1423 Rundheit der Perle: ≥ 85 % Schüttgewicht: ca. 1.7 kg / l Griffigkeitsmittel: - Beschichtung: T18 für 2K-Markiermaterialien Verpackung: grüne Papiersäcke zu 25 kg netto Lagerung: trocken und geschützt
Stabilus stulpas - Sija 1,07M - STALO STULPAI

Stabilus stulpas - Sija 1,07M - STALO STULPAI

Three-center plank holder. Golvanized cooting Shipment on statable pallets l Pallets 250 pieces Product Code:OZKP3
Apsaugos - Balkono Apsaugos

Apsaugos - Balkono Apsaugos

Confere à solução leveza e transparência... Sistema concebido para aplicação em locais de atividade residencial (edifícios de habitação, quartos de hotéis e hospitais), prestação de serviços (escritórios, restaurantes, lojas, etc) e locais de acolhimento público (acessos públicos a edifícios, zonas comerciais, entre outros). CAPACIDADE DO ENVIDRAÇAMENTO - Perímetros para piscinas: vidro de 12 mm- Locais de atividade residencial: vidro de 16 mm- Locais de prestação de serviços: vidro de 18 mm- Locais de acolhimento público: vidro de 20 mm Recomenda-se a utilização de um vidro temperado laminado, calços / barramento em EPDM com elevada dureza e vedantes em TPE de cor cinza. Características: - Facilidade de montagem;- Fixação no topo da laje;- Fixação na testa da laje;- Embutido no pavimento;- Altura igual a 1100mm (medidas diferentes sob consulta) TRATAMENTO DE SUPERFÍCIE Anodização - Acabamento acetinado ou polido. Lacagem - Acabamento brilhante, mate ou metalizado.
Parkavimo barjeras su užraktu arba raktu - Apsaugokite savo parkavimo vietą

Parkavimo barjeras su užraktu arba raktu - Apsaugokite savo parkavimo vietą

Dispositivi per la tutela del parcheggio per autovettura. Utilizzo su area privata chiusa al pubblico transito. Il progetto PARKY® nasce con l'intento di unire design e alta tecnologia alla tradizionale funzionalità del prodotto. Fulcro di questa evoluzione è l'originale calotta dalle forme arrotondate e gradevoli (modelli comunitari registrati), realizzata con materiali hi-tech molto resistenti. PARKY® è unico e inconfondibile. PARKY® è la soluzione ideale per riservare il posto auto privato, in modo sicuro e resistente. Tutti i modelli PARKY® vengono forniti in cartoni individuali già pronti per l’installazione con il relativo sistema di chiusura (disponibili varie opzioni) e kit fissaggio (disponibili varie opzioni).
Reguliuojama buferio guma - buferis

Reguliuojama buferio guma - buferis

asansörlerde, kapının kasaya çarpmasını ve ses çıkmasını engelleyen, kauçuk malzemeden üretilmiştir
Sukamieji Rankos su Užraktu / Teleskopinė Sija

Sukamieji Rankos su Užraktu / Teleskopinė Sija

Die Schwenkarme mit Arretierung werden nach Ihren spezifischen Anforderungen gefertigt. Die Rastpunkte sind bei -90° / 0° / +90° in denen sie Automatisch stehen bleiben. SPS Steuerung möglich. auf Wunsch auch mit höhenverstellbaren Fußteilen möglich
plastikinis eismo ženklas - plastikinis eismo ženklas Tipas 60 B TL, Tipas 60B, Tipas 60w, Tipas 40

plastikinis eismo ženklas - plastikinis eismo ženklas Tipas 60 B TL, Tipas 60B, Tipas 60w, Tipas 40

for universal protection of building sites, continuous support tube, with welded plate for mounting in the base plate, film red / white attached on both sides, reflec- ting, film area protected by outer edge, socket 60 mm x 60 mm or 40 x 40 mm
E-Line URC-S / URC-SX Troleibuso Baras - Uni-geležis Vairuotojas

E-Line URC-S / URC-SX Troleibuso Baras - Uni-geležis Vairuotojas

URC (Uni-Rail Conductor) Trolley Busbar are designed where each conductor is assembled as a separate line and the current collector car performs uninterrupted energy transfer to the device.E-Line URC Trolley Busbar can be used indoors and outdoors, in harsh conditions as the conductors are in separate housings. Eliminated the use of suspended and reeled cables in conventional system.
Sulankstomas Parkavimo Stulpelis 70x70, Profilis Cilindras, Trys Raktai - Parkavimo Išdėstymai

Sulankstomas Parkavimo Stulpelis 70x70, Profilis Cilindras, Trys Raktai - Parkavimo Išdėstymai

Ce poteau de parking CrashStop rabattable permet de sécuriser des espaces de parkings et zones de passage contre l‘usage non autorisé. La coloration rouge / blanche frappante permet une reconnaissance rapide des barrières, pour éviter des dommages. Ce poteau a une hauteur de 1000 mm. CRASH STOP Poteau de parking à rabattre Angulaire 70 x 70 mm Rouge/blanc Galvanisé avec cylindre profilé A cheviller ou par scellement 1000 mm de hauteur Ref:4.25091E+12
RECO Ištraukiamas Diržo Stulpas - 2 m Diržas - Vidaus Įrengimas

RECO Ištraukiamas Diržo Stulpas - 2 m Diržas - Vidaus Įrengimas

Poteau à sangle pour le guidage et la gestion du public. Sangle rétractable d'une largeur de 50 mm et étirable jusqu’à 2.0 m. Poteau de guidage disponible en couleur : noir et inox. Sangle disponible dans de nombreux coloris. Ce poteau guide file peut recevoir jusqu'à 3 sangles sur sa tête.
Foxtrot Mašinų Atskyrimas - Rėmai ir Apsaugos

Foxtrot Mašinų Atskyrimas - Rėmai ir Apsaugos

D-flexx barrière de protection de machine "Foxtrot", élément fixe 1m, 1,5m, 2m, de matière synthétique spéciale, y compris matériel de fixation. Séparation des machines "Foxtrot" D-flexx barrière de protection de machine "Foxtrot" Elément fixe 1m, 1,5m, 2m Matière synthétique spéciale Y compris matériel de fixation Ref:4.25091E+12
Parama su daugiafunkciniu sąnariu - A3 formato - Interjero dizainas

Parama su daugiafunkciniu sąnariu - A3 formato - Interjero dizainas

Support sur rotule multiposition pour affiche format A2 (29.7 x 42 cm). S'adapte sur les poteaux de guidage série RS et RSF.
RECO Atsitraukiančių Diržų Stulpų Rinkinys - 2 m Diržas - Vidaus Įrengimas

RECO Atsitraukiančių Diržų Stulpų Rinkinys - 2 m Diržas - Vidaus Įrengimas

Kit comprenant deux poteaux de guidage avec sangle rétractable d'une largeur de 50 mm et étirable jusqu’à 2.0 m. Poteaux disponibles en couleur : noir et inox. Sangle disponible dans de nombreux coloris. Chacun des deux poteaux à sangle peut recevoir jusqu'à 3 sangles sur sa tête.